Selección de fotos 2006

Ahora hace un tiempo que no publicaba una recopilación de fotos. Hace días que tenia pendiente de hacerlo, y aunque tengo muchas fotos tomadas durante el 2006, la verdad es que no sabría por donde empezar, así que de momento empezare con esta primera tanda y mientras intento organizar un poco las carpetas de mi ordenador ( soy algo desastre y aun no he encontrado una forma de organizar mis fotos ).

Como siempre, si hay alguna foto que os pueda interesar y la quereis en un tamaño mayor, solo teneis que pedirmelo.

comida2.jpg
comida.jpg
rana.jpg
playa.jpg
puente.jpg
asakusa.jpg
hakkone.jpg
farola.jpg
templo1.jpg
shibuya.jpg
calles.jpg
miyajima.jpg
miyajima2.jpg
ginza.jpg

Sumo: Deporte o tradición milenaria japonesa.

El sumo es claramente el deporte tradicional de Japón. El sistema que se usa en la actualidad es muy similar al que se ha venido utilizando desde tiempos inmemoriales, debido a que todo lo que acompaña al sumo se pierde en las más ancestrales tradiciones niponas.

Las menciones más antiguas de Sumo se encontraron en el Kojiki, un libro del año 712, el más viejo ejemplar existente del japonés escrito. Relata una leyenda acerca de como la posesión de las islas japonesas se consiguieron por un combate de sumo. Según el libro, hace unos 2.500 años, los dioses Takemikazuchi y Takeminakata pelearon en las costas de Izumo a lo largo de la costa del Mar del Japón, hasta que el último finalmente perdió. El control del archipiélago fue cedido a los hombres que dirigía Takemikazuchi, lo cual siempre se ha aprovechado para legitimar la ascendencia divina del Emperador.

sumo_home_page.jpg

Como quiera que los japoneses no tuvieron ningún documento escrito hasta el siglo VIII es imposible saber, exceptuando por leyendas, exactamente cuando se originó el sumo en Japón. Sin embargo, las pinturas de las viejas murallas indican que sus orígenes son muy antiguos. En la época prehistórica, el Sumo parece haber sido realizado en rituales agrícolas para implorar buenas cosechas.

El Sumo en aquellos primeros tiempos tendía a ser violento, sin presas prohibidas, una verdadera lucha hasta el final. El Nihon Shoki (crónicas de Japón), de 720, tiene grabado que el primer combate entre humildes mortales tuvo lugar en el año 23 A.C. Se dice que el Emperador Suinin (29 A.C.-70 D.C.) hizo una especial petición a Nomi no Sukune, un alfarero de Izumo, para que luchara contra Taima no Kehaya, un matón de la actual Nara. Los dos lucharon durante unos instantes hasta que Sukune finalmente lanzó varios devastadores golpes sobre el estómago y el plexo solar de Kehaya, que quedó mortalmente herido. Desde entonces Sukune ha sido inmortalizado como “El padre del sumo”.

El primer combate históricamente autentificado tuvo lugar en 642, cuando la Emperatriz Kogyoku (r. 642-645) hizo que sus guardias de palacio practicaran sumo para entretener a los enviados de la Corte de Paekche de Corea. Notas posteriores mencionan como el sumo era practicado en las funciones de la Corte imperial, incluyendo las ceremonias de coronación. La costumbre del “tenran-zumo” (Sumo en presencia imperial) se mantiene aún en el presente, aunque de forma diferente.

Durante el reinado del Emperador Shomu (r. 724-749), muchos luchadores (sumotori) fueron reclutados de todas partes del país para practicarlo en el jardín del Palacio Imperial en una festividad llamada “sechie” y que se celebra cada año en el 7º dia del 7º mes lunar (cada Agosto por el calendario actual). A la vez la gente culta se podía reunir también en el Palacio para mostrar sus habilidades escribiendo poesía. Con el establecimiento del “sechie-zumo”, el sumo se expandió desde un ritual agrario hasta una larga escala de ritos para rezar por la paz nacional y la prosperidad de la sociedad japonesa.

Al final del siglo VIII, el Emperador Kanmu (r. 781-806) hizo del sechie-zumo un acontecimiento anual en su corte, y la costumbre continuó hasta el periodo Heian (794-1185). Durante el reinado del Emperador Saga (r. 809-823) la práctica del sumo fue fomentada como un arte marcial; Se establecieron reglas y se refinaron las técnicas.

Después del establecimiento del primer shogunato en Kamakura desde 1185 hasta 1392, el sumo vino a ser practicado todo lo mas como un arte marcial por las clases guerreras. Minamoto no Yoritomo (1148-99), el más famoso shogun de la epoca, fue un entusiasta del sumo.

Oda Nobunaga (1534-82), gran señor feudal, era particularmente aficionado al sumo. En Febrero de 1578, reunió a cerca de 1.500 sumotori de todo el pais para un torneo en su castillo. Hasta entonces no había límites definitivos en la arena en donde el Sumo se practicaba; El espacio era delimitado simplemente por la gente que les rodeaba formando un círculo mirando el combate o esperando su propio turno para luchar. Aparentemente a causa de la gran cantidad de luchas que habían de celebrarse en el mismo día en el castillo de Nobunaga Azuchi, se pintaron unos límites circulares en el suelo para acelerar los procedimientos.

Desde el periodo de los estados guerreros hasta el periodo Edo (1603-1867), muchos daimyo empezaron a ofrecer su patrocinio a los más fuertes sumotori. Estos no sólo recibían un generoso estipendio sino que recibían el status de samurai. También llevaban puestos ceremoniosos delantales labrados con el nombre de su señor feudal. Como el patronaje garantizaba una buena vida, muchos prometedores rikishi rivalizaban con otros en el ring para conseguir que un daimyo les echara el ojo. Las clasificaciones ponían el nombre del feudo al cual servían en vez de su lugar de nacimiento, como se hace hoy en día algunas veces tomando nota de la prefectura del registro familiar en vez del lugar de nacimiento. Durante el periodo Edo se inició el sistema de clasificaciones.

Con el fin de este sistema y de la era Tokugawa, los luchadores comenzaron a construir sus propias viviendas con el apoyo de la gente de las ciudades. Se le empezó a llamar “kanjin-zumo”, implicando que estaba siendo realizado para recolectar donaciones para la construcción o reparación de altares, templos, puentes y otras obras públicas. Pero parte del dinero, desde luego, también se usaba para pagar a los rikishi, muchos de los cuales a la vez eran ronin (samurais indómitos). A la hora de la verdad, el dinero recogido se usaba principalmente como salario para los sumotori. El desarrollo de este estilo ha dado lugar a la actual Asociación japonesa de Sumo (constituida en 1.925), que ha preservado sus tradiciones hasta los tiempos modernos. Como ejemplos tenemos el tejado suspendido sobre el dohyo (con forma de un antiguo templo divino) y la vestimenta del árbitro, que simboliza al traje de caza de un guerrero japonés del pasado. En 1.927, la Asociación de Sumo de Tokyo se unió a la de Osaka para formar la moderna Nihon Sumo Kyokai.

En los últimos tiempos se ha incrementado la internacionalización del Sumo con luchadores de Hawai, Taiwan, Brasil, Argentina, Mongolia y otros paises, lo cual le ha dotado de un mayor interés. De hecho, en 1.993 Akebono, un luchador hawaiano (aunque ahora nacionalizado japonés), cuyo verdadero nombre es Chad Rowan, se convirtió en el primer Yokozuna (el grado más alto del Sumo) no japonés de la historia.

El Torneo de Sumo
Hay seis grandes torneos de sumo (basho) durante el año, en cada mes impar del año. Tres se celebran en la capital, Tokyo, y el resto en las ciudades de Osaka, Nagoya y Fukuoka. Solamente existen sesenta y seis luchadores profesionales en las dos máximas divisiones de sumo. El resto son considerados poco menos que aprendices y están totalmente subordinados a los de mayor grado. Cada luchador pertenece a un gimnasio (heya) y vive de forma comunal en un estilo de vida que está por completo dedicado al deporte y a sus tradiciones.

sumo-akebono-25.jpg

Las reglas del sumo son extremadamente sencillas. El objetivo de cada luchador es enviar a su oponente fuera del ring (dohyo) o conseguir que cualquier parte de su cuerpo (excepto las plantas de los pies) toque el suelo. Los luchadores no pueden tirar del pelo, atacar a los ojos o golpear con el puño cerrado. Si al finalizar un torneo el luchador consigue más victorias que derrotas, ascenderá en la clasificación (banzuke), y si no, descenderá puestos.

Hay dos maneras de abandonar el Sumo: intai y haigyo. Cuando un rikishi ya ha adquirido el derecho para un Toshiyori-kabu (el derecho a usar uno de los nombres de oyakata), él puede intai. Pero cuando no ha adquirido ninguno de esos nombres, está forzado a haigyo. Esto significa que abandona para siempre el mundo del sumo profesional, aunque puede aún permanecer vinculado a este deporte como ojeador para una heya, usar sus habilidades culinarias para abrir un restaurante de chanko (estofado de estilo sumo) o entrenar a luchadores de sumo amateurs.

Sin el Toshiyori-kabu, a un Yokozuna sólo se le está permitido permanecer en la Nihon Sumo Kyokai hasta 5 años, a un Ozeki 3 años y 2 a los Sekiwake y Komusubi. Si pasado este tiempo no han conseguido adquirir un Toshiyori-kabu, deben abandonar el mundo del sumo. Sin embargo un luchador que solo haya llegado hasta Juryo pero que posea dinero suficiente para adquirirlo, permanecerá en él como un oyakata. El único requisito para comprar un Toshiyori-kabu es haber llegado al rango de Juryo o superior.

Antes de los combates de la máxima categoría, todos los Yokozuna realizan el Yokozuna dohyo-iri, una bella sinfonía de movimientos para espantar a los malos espíritus. Posteriormente los luchadores aparecen ataviados con sus kesho-amawashi y realizan el Makuuchi dohyo-iri, durante el cual suben al dohyo y son presentados uno a uno ante los espectadores.

Los combates están llenos de rituales. De hecho, el propio combate es lo que menos tiempo tarda en realizarse. En sumo, como en todas las artes marciales japonesas, la cortesía y el ritual se respetan y los combates comienzan con una inclinación de cabeza de ambos luchadores, como saludo. Tras retirarse brevemente a su rincón y realizar algún shiko (levantar la pierna y dejarla caer violentamente contra el suelo), los contendientes se colocan frente a frente en cuclillas para frotarse las manos y aplaudir una vez, estirar ambos brazos con las palmas de las manos hacia arriba, volver estas hacia abajo y completar este ritual poniendolas sobre las rodillas, mostrando de esta forma a su oponente que acude al combate sin portar ningún tipo de arma oculta. A continuación se retiran de nuevo a su rincón, en donde beberán el chikara-mizu, agua purificadora con la que se enjuagarán la boca, escupiéndola posteriormente. Comenzará entonces una especie de guerra psicológica en la que los luchadores se estudiarán varias veces antes de decidirse a comenzar el combate. Durante todos estos rituales, cada luchador cogerá de su rincón un puñado de sal que arrojará al dohyo para purificarlo antes del combate.

El combate comienza cuando las manos de ambos luchadores tocan el dohyo. Se supone que ambos rikishi deben tocar con ambas manos antes de empezar. Una salida falsa (matta) ocurre cuando un rikishi empieza antes que el otro, y actualmente está castigado con una sanción económica. A veces los dos rikishi caen a la vez. Aunque no esté muy claro el vencedor, el gyoji tiene que indicar uno. Los jueces pueden, entonces, subir al dohyo para deliberar, a lo que se llama “mono-ii”. El resultado final puede ser la ratificación de la decisión del árbitro, cambiar su decisión o llamar a los dos rikishi para que repitan el combate.

La vida de un luchador
Comparado con la alta calidad de vida que la nación de Japón disfruta ahora, la vida en una Heya es feudal. El día comienza muy temprano, cuando los luchadores de rango inferior se levantan y realizan algunas prácticas antes de comenzar con sus tareas asignadas, las cuales incluyen limpiar el edificio y preparar los alimentos para la comida principal del día. Todo el que vive en una heya debe aprende a hacer las tareas, y algunos consiguen tanta habilidad o gusto por la cocina que después de que sus vidas en el sumo han terminado, abren un ryokan (posada de estilo japonés) o restaurantes donde sirven chanko-nabe, el estofado que sirve de combustible a los rikishi.

Los sekitori de rango más elevado aparecen a una hora más razonable, y comienzan una sesión de práctica que puede durar varias horas. No es extraño que un luchador de otra heya venga de visita y tome parte en el entrenamiento, y no solo en su propio beneficio, ya que una de las obligaciones de los luchadores es la de ayudar a los de grado inferior.

A la hora de sentarse a comer, nuevamente el rango se impone. El oyakata se sentará primero, después los rikishi de más alto rango irán tomando asiento, siendo servidos por los juniors. Aún cuando hay comida para todos, el privilegio de sentarse más pronto y comer pedazos escogidos es un poderoso incentivo para los rikishi para escalar posiciones en el ranking.

Después de la gran comida de la tarde, los rikishi se tumban a dormir la siesta, parte de la razón del por qué engordan tanto; las calorías se transforman en peso porque no pueden ser totalmente consumidas como combustible por los músculos. Cuando se levantan hay otro ensayo menos arduo, quizás importantes técnicas en vez de fuerza bruta, y trabajo básico de pies. Se sirve después una cena, menos elaborada que la comida principal. Sólo entonces los rikishi tienen algo de libertad, así que se van a dar un paseo alrededor de su vecindario, al cine a ver una película o a beber algo a un bar cercano. Cuando llega la hora de acostarse, los rikishi casados se van a casa con sus familias, normalmente un apartamento cerca de la heya; Los solteros viven en habitaciones en la heya, y los de rango más bajo duermen en habitaciones comunales.

Para los que vienen del extranjero hay clases de japonés y de cultura japonesa; El Oyakata y su mujer deben tener cuidado de que los prometedores rikishi extranjeros no se conduzcan fuera del áspero mundo del Sumo por nostalgia o por depresión.

El Banzuke
En cada división de sumo los rikishi se clasifican numéricamente. Asimismo cada número se divide en este y oeste, siendo el de la parte este ligeramente superior en grado al del oeste. Las diferentes categorías del sumo son: Yokozuna-Ozeki-Sekiwake-Komusubi-Maegashira-Juryo-Makushita-Sandanme-Jonidan-Jonokuchi-Mae-zumo. Los de rango Maegashira y superior están en la división Makuuchi, la más prestigiosa de todas.

1.- Yokozuna y Ozeki
Yokozuna es el grado más alto y de mayor categoría del mundo del sumo. Para llegar hasta él, un luchador ha de pasar por varias etapas. Cuando un Sekiwake comienza conseguir dobles dígitos, está peleando por el yusho casi hasta el último día y ocasionalmente vence a un Yokozuna, el Sumo Kyokai considerará el ascenso de Sekiwake a Ozeki. Uno de los beneficios del rango de Ozeki es la no automática degradación por la consecución de un make-koshi; Para ser degradado de nuevo a Sekiwake se requieren dos records negativos consecutivos, e incluso entonces si el antiguo Ozeki consigue 10 victorias en el siguiente basho, recuperará su anterior rango. Si no lo consigue, deberá de recuperar el grado de Ozeki como si fuera la primera vez.

Cuando un Ozeki domina a sus oponentes y comienza a ganar repetidamente algún yusho o jun-yusho (subcampeonato) se le juzga por un Yokozuna Shingikai (Consejo de Promoción). Si le recomiendan al Riji-kai (Grupo de Directores) del Sumo Kyokai, estos examinaran esta propuesta.

2.- El resto de la división Makuuchi
A diferencia de la promoción al grado de campeón, ascender hasta el ranking de Sekiwake puede conseguirse simplemente ganando más combates que perdiéndolos. El Sumo mantiene una estricta clasificación por méritos, cualquier record positivo equivale a promoción, cualquier record negativo equivale a degradación. Cuanto mayor sea el record, mayor será el ascenso o la caida.

3.- Juryo
Para la mayoría de los rikishi, llegar a Juryo es su mejor recuerdo; Para algunos es mejor que llegar a ser Ozeki. La diferencia es como el cielo y el infierno. Cuando se llega a Juryo uno ya es un “sekitori”. No necesita hacer ninguna tarea para otro rikishi ni para la heya, y puede usar al menos unos pocos luchadores de rango inferior (tsukebito) para que cuiden de sus objetos personales. Los rikishi que no son sekitori, incluso aunque estén en la cabeza de Makushita, no tienen ningún “tsukebito”. Ser un sekitori significa que se tiene tsukebito, oicho mage (estilo de peinado con una caprichosa figura en el moño), fantasiosos bordados Kesho-mawashi, mawashi coloreados para los combates, rigido y almidonado sagari (los flecos almidonados que cuelgan delante del mawashi), un blanquecino mawashi para las prácticas, kimono y yukata para la temporada. Se sienta a comer primero y es servido por los deshi de más baja clasificación, tiene su propia habitación, y toma parte en el dohyo-iri, el cual es como un desfile para exhibir su rango.

4.- Los rangos inferiores
Muchos jóvenes que quieren empezar en sumo comienzan de adolescentes en Mae-zumo, y están años para conseguir llegar a Makushita. Los campeones colegiales son la excepción, ya que comienzan en el nivel 15 de esta categoría. Todos los rikishi estudían educación física y los nuevos también deben de aprender anatomía, leyes, historia y cultura del sumo, caligrafía y shigin, una antigua forma de canto. Asimismo los luchadores extranjeros reciben clases de japonés àra que su adaptación y compenetración con sus compañeros sea lo más rápida posible. Los requerimientos mínimos de altura y peso para entrar en el mundo del sumo son de 170 cm y 75 kg, respectivamente.

Términos básicos de Sumo
Banzuke: Lista ordenada de luchadores del Sumo profesional.

Basho: Torneo de Sumo. En una competición consta de siete o quince combates durante un periodo de dos semanas.

Dohyo: El ring donde se celebran los combates de Sumo.

Heya: Edificio usado como casa y lugar de entrenamiento de los rikishi. Esto incluye habitaciones para dormir, comidas y dohyo de entrenamiento.

Hon-basho: Cualquiera de los seis torneos oficiales que se celebran cada mes impar. Sólo estos cuentan para las puntuaciones oficiales que se usan para establecer los rankings de los rikishi.

Jungyo: Torneos de exhibición que se suceden en toda la nación durante el calendario oficial. Estos ayudan a reclutar nuevos rikishi para este deporte y también da a otras personas una oportunidad para ver a los rikishi de cerca.

Juryo: La primera de las dos divisiones profesional de Sumo. Treinta hombres intentan entrar en la división principal, la Makuuchi.

Kachi-koshi: En un torneo, alcanzar el número de victorias que aseguran un mejor porcentage Por ejemplo, a 15 combates, se dice que un rikishi ha conseguido el kachi-koshi cuando alcanza las 8 victorias.

Kimarite: Los nombres dados a cada una de las técnicas que se emplean para derrotar al contrario Kin-boshi: Literalmente, “estrella dorada”. Es un incentivo salarial que recibe un Maegashira que vence a un Yokozuna.

Kokugikan: El Pabellón de Tokio, considerado como el Coliseum del sumo. Es un magnífico lugar para celebrar el Hon-basho, ceremonias de retiro, campeonatos mundiales amateurs y otros eventos.

Kyokai: Asociación oficial para la administración del sumo. El Nihon Sumo Kyokai (Asociación Japonesa de Sumo) se encuentra bajo los auspicios del Ministerio de Educación.

Make-koshi: Lo contrario de kachi-koshi. Por ejemplo, en un torneo a 7 combates, tener 4 derrotas garantiza el make-koshi.

Makuuchi: Es la división principal del Sumo. Comprende los rangos de Yokozuna, Ozeki, Sekiwake, Komusubi y Maegashira.

Mawashi: El ancho cinturón que lleva a su alrededor un rikishi para el Sumo. Se lleva puesto de tal manera que protege los genitales así como ofrece a los luchadores una manera de agarrase al oponente.

Ozeki: El rango de campeón de Sumo. Así como otros rangos pueden ser obtenidos por continuas victorias, este debe ser concedido por la Nihon Sumo Kyokai.

Rikishi: Literalmente, “hombre fuerte”. Es un término que califica a todos los luchadores de Sumo.

Sansho: Cualquiera de los tres premios especiales que consigue un sekitori Makuuchi por debajo del rango de Ozeki.

Sekitori: Un rikishi cuyo rango está en una de las dos divisiones principales del sumo.

Torikumi: Se usa para referirse a la lista completa de combates del día.

Toshiyori-kabu: Un término financiero. Es una licencia que debe ser adquirida de la Nihon Sumo Kyokai para tener una posición como Oyakata o entrenador. Hay sólo un número limitado de estas posiciones, cada una de las cuales lleva un nombre asociado. Adquirir uno de estos nombre puede costar entre dos y cuatro millones de yenes.

Yokozuna: La cima del sumo activo es el rango de gran campeón.

Yusho: El título del torneo. Un rikishi gana un yusho al ganar más combates que cualquier otro de la división. Si dos o más hombres acaban empatados, el triunfador se decidirá en un playoff.

Hacer amigos japoneses por internet

Hola a todos,

Estos días ando algo liado en uno de mis proyectos y esa es la razón de este post, me gustaría contar con vuestra ayuda para testear mi nuevo sitio
friends.fromjapanwithlove.info , se trate de una comunidad virtual, pensada para la gente interesada en todo lo relacionada con Japón y que quieran hacer nuevos amigos, intercambiar experiencias, buscar alguien con quien practicar japonés o simplemente pasar el rato.

freinds1.jpg

freinds2.jpg

Aun estoy trabajando en la parte multiidioma y algunos textos puede que los encontréis en ingles, o alguna palabra mal traducida, disculpad las molestias, poco a poco iré mejorando el sitio.

Que pasa cuando teneis un problema con las maquinas de tiquets del tren?

Bien, por increible que parezca, es tan facil como pedir ayuda al hombre que se encuentra detras de la maquina… si! detras de la maquina y todos sus avances tecnologicos, al final siempre hay alguien detras. Creo que es una de las razones por las cuales la mayoria de cajeros automaticos hacen un horario comercial y cierran a partir de una hora determinada. Si teneis algun problema con un cajero automatico y se os traga la tarjeta de credido en un par de minutos suele salir un simpatico y atento empleado. Lo peor… que no se te escape la risa tonta pensando “estaba el empleado dentro del cajero automatico?” y te imaginas al hombrecillo dentro de un espacio minusculo esperando que la maquina tenga algun fallo para poder salir y demostrar sus ganas de ayudarte.

station.jpg

Estilos en el comic japonés (manga)

Muchos de vosotros seguramente conoceis de sobras que es el manga, es posible que incluso sea la causa de su interes en Japón y su cultura. Personalmente soy uno de esos, desde siempre me ha gustado el comic y la animación japonesa.

Aunque la mayoria identifica el manga como el comic japonés, este a su vez se divide en muchos tipos, dependiendo a quien va dirigido, su tematica, etc..

A continuación voy a explicar un poco los distintos tipos de comic/manga que se puede encontrar.

Por audiencias-

  • Kodomo manga (dirigido a niños)
  • Shōnen manga (dirigido a chicos adolescentes)
  • Shōjo manga (dirigido a chicas adolescentes)
  • Seinen manga (dirigido a hombres jóvenes y adultos)
  • Josei manga (dirigido a mujeres jóvenes y adultas)

Género

  • Gekiga (imágenes dramáticas)
  • La nouvelle manga (Combina la historieta Franco-Belga con el manga japonés)
  • Semi-alternativo
  • Compañeros de batalla (personas que tienen camaradas de batalla)
  • Harem manga (un chico rodeado por muchas chicas)
  • Mahō Shōjo (magical girl, una chica que se transforma y adquiere poderes especiales)
  • Moé (también mahō kanojo o novias mágicas)
  • Mecha (robots gigantes)
  • Shōjo-ai (romance lésbico)
  • Shōnen-ai (romance gay)
  • Dōjinshi (”Manga hecho por aficionados”)

- Hentai - Es el nombre que se le da al manga erótico o pornográfico en Occidente, aunque en Japón se suele conocer como seijin manga o ecchi. A su vez, este tipo de manga se subdivide en categorías, que también sirven para clasificar otros productos como videojuegos o anime:

Softcore:

  • Loli-con (niñas)
  • Shōta-con (niños)
  • Yuri (de temática lésbica)
  • Yaoi (de temática gay)

Hardcore:

  • Futanari (hermafroditas)
  • Ero-guro (erótico-grotesco)
  • Kemono (animal humanoide)

Kodomo Manga (del japonés kodomo, que significa niño) es la serie de tomos, series o publicaciones anime infantiles que van dirigidas a los más pequeños, como por ejemplo; Gakkou no Kaidan(historias de fantasmas) y Hello Kitty.

También es muy común que personas adultas se interesen por dichas series (un 70% de la población japonesa adulta, según recientes encuestas), probablemente por su desenfadado estilo, su corta duración y una simple trama.

Shonen (kanji: å°‘å¹´, hiragana: しょうねん) significa literalmente “joven” (hombre), pero el término se puede utilizar para referirse a un tipo de anime y manga que está dirigido a los chicos adolescentes, aunque a veces puede atraer también a las chicas. Suele haber peleas y grandes dosis de acción, o bien romances vistos desde el punto de vista del chico.

Algunos ejemplos son Gundam Wing, Dragon Ball, Inuyasha y El puño de la Estrella del Norte. El manganime dirigido a hombres jóvenes se conoce como seinen, aunque en Occidente se suele vender junto con el shōnen, como si fueran una misma cosa.

También se escribe “shonen”, “shônen” o “shounen”. Esta última forma es la transcripción individual de los caracteres hiragana, pero no indica tan bien la pronunciación de la palabra.

Shōjo (kanji: 少女, hiragana: しょうじょ) es un tipo de manga/anime dirigido a chicas, pero que también puede interesar a los chicos. La palabra significa “chica joven”.

Tradicionalmente, el “shōjo puro” se centra en las historias de amor y un fuerte protagonismo femenino, pero algunas historias shōjo se centran más en la acción para atraer a grupos más variados (sobre todo el subgénero de las magical girls). Por ejemplo, Sailor Moon combina elementos del “shōjo puro” con elementos de acción, con lo que ven la serie tanto las niñas de 10 años como los ejecutivos de 40.

Muchas veces, el manga y anime shōjo contiene elementos de shōnen-ai o incluso yaoi, por no hablar del shōjo-ai, y, recientemente, yuri. Los bishōnen tienen una estética muy definida, de chicos que tienen rasgos bastante feminizados.

Otras formas de escribir “shōjo” son: shojo, shôjo y shoujo

Este tipo de manga proviene, según algunos, de la época de Osamu Tezuka. Contiene en su origen y estilo todo el conjunto de los parámetros estéticos que se han generalizado al manga y al anime mismo.

Las visiones de las flores, destellos, ojos grandes y figuras estilizadas tienen origen principal en esta forma de narrativa, que en su forma más pura se centra en conflictos, desavenencias, aventuras y desventuras referentes la vida de pareja, el enamoramiento, la amistad y el amor.

Los personajes principales son mujeres de cualquier edad, aunque por lo general son jóvenes cruzando sus últimos años de secundaria. Los personajes principales exponen completamente sus emociones y sentimientos con una búsqueda de lo más profundo de su interior, visión y pensamiento.

Con el tiempo los temas se van actualizando, orientándose a la exposición de relaciones entre personas del mismo sexo. Aun cuando no exento de polémica, este género ha logrado un relativo crecimiento en cuanto a su popularidad y diversificación.

Seinen (青年?) es una subcategoria del anime o manga cuyo objetivo es atraer a una audiencia masculina de 18 o más años de edad, aunque esto puede variar.

Algunas veces se le clasifica como shōjo o shōnen, aunque este posee una variedad más amplia en cuanto a estilos artísticos, con tramas más adultas que van desde lo vanguardista hasta lo pornográfico. Algunos temas frecuentes en las tramas son el sexo, la violencia y la política. El equivalente femenino al seinen es el josei manga.

Una forma común de identificar a un manga como seinen es observando si este contiene furigana sobre el texto original kanji. La carencia de furigana puede indicar que el texto está dirigido a una audiencia adulta. Otro indicador importante, es el nombre de la revista donde se publica el manga o la audiencia a la que va dirigida dicha revista. Usualmente las revistas antológicas de manga seinen en Japón, incluyen las palabras, “young”, “seinen” o cualquier otro término que hace referencia al público al que va dirigida. Algunas publicaciones seinen importantes son Ultra Jump, Afternoon, Young Jump, Young Animal y Big Comic.

Josei (女性?) (literalmente mujer, también conocido como redÄ«su (レディース) o redikomi (レディコミ), literalmente cómics para damas) es un género de manga y anime creado principalmente para las mujeres, para una audencia de jóvenes y adultas. El equivalente masculino de este género es el seinen. En japonés, la palabra josei significa solamente “femenino” y no es indicativo de sexualidad.

Las historias abarcan de experiencias diarias que las mujeres viven en Japón. Algunas cubren temas de mujeres de preparatoria y universidad, otras cubren las vidas de mujeres adultas. Este estilo tiende a ser más restringido, siendo la versión más realista del shōjo.

En adición, al contrario del shōjo, el josei puede tener un romance realístico (en oposición al conocido romance idealizado del shōjo).

Japonés basico: Salutaciones y expresiones del día a día

Aprender un nuevo idioma nunca es fácil y saber por donde empezar tampoco. El japonés no escapa a esa regla y es fácil que con tanto por aprender no sepamos por donde iniciar el estudio. Sin embargo, hay una serie de frases y expresiones que siempre son útiles, son expresiones de uso diario, como “buenos días”, “adiós!”, etc.

Hoy os voy a enseñar expresiones de uso cotidiano, de esas que siempre vale la pena aprenderse bien.

Debajo de cada viñeta, esta escrita la pronunciación así como su significado.

greedings1.gif
Ohayoo = Buenos dias

greedings2.gif
Ohayoo Gozaimasu = Buenos dias ( forma educada )

greedings3.gif
Konnichiwa = Hola o Buenos dias ( es la expresión que utilizamos durante el día para saludar )

greedings4.gif
Konbanwa = Buenas tarde o Buenas noches ( aunque tambien significa “buenas noches”, esta expresión no equivale al “buenas noches” de cuando nos vamos a la cama para dormir , sino mas bien se trata más bien de una salutación. Por ejemplo, al entrar en una sala con gente, utilizariamos esta expresión para saludar )

greedings5.gif
Sayoonara = Adíos!

greedings6.gif
Oyasumi nasai = Buenas noches ( cuando nos acostamos o nos despedimos con intención de irnos a la cama)

greedings7.gif
Arigatoo = Gracias

greedings8.gif
Arigato Gozaimasu = Gracias ( forma educada, personalmente prefiero utilizar esta formula, me parece que los japoneses suelen agradecer que un extranjero intente ser educado y respetuoso, y reaccionan más positivamente. La forma “Arigatoo Gozaimashita” es parecida, y tambien la podeis utilizar, aunque la diferencia esta en que esta segunda formula esta en pasado, lo cual significa que se utuliza cuando lo que agradeceis ya ha pasado, mientras que la formula “gozaimasu” es algo mas formal y se refiere a algo que esta pasando. Si teneis dudas, utilizad siempre la expresión “Arigatoo gozaimasu”)

greedings9.gif
Sumimasen = Lo siento, disculpe, perdon (Tiene varios significados, pero basicamente se puede utilizar para pedir disculpas, o para llamar la anteción. Ejemplo “disculpe, puede decirme la hora?”. Otra expresión muy utilizada para pedir perdon es “Gomen” o “Gomen nasai”)
iie = significa “no”, pero en el ejemplo de la viñeta, significa algo así como “no pasa nada”.

greedings10.gif
ittekimasu = Ahora vuelvo, hasta luego!
itterasshai = Hasta luego, vuelve pronto!

greedings11.gif
Tadaima = ya estoy en casa! (se utiliza al llegar a tu casa, por ejemplo, el marido al llegar a casa, o los niños al llegar del colegio)
Okaeri nasai = Bienvenido de nuevo! ( esta expresión es la respuesta a “tadaima”, aunque se puede decir igualmente si necesidad de esperar a que la otra persona diga “tadaima”, es una forma de dar la bienvenida al marido/esposa, hijos…)

greedings12.gif
Itadakimasu = Gracias por la comida ( Se dice antes de comer, y viene a significar “que me aproveche!”)

greedings13.gif
Gochisoosama = Gracias por la comida ( despues de comer, se dice cuando se a terminado, viene a significar “termine, me ha aprovechado”)

greedings14.gif
Hajimemashite = Que tal?
Doozo yoroshiku = encantado de conocerle

Yo tambien fui victima del Karaoke

Uno no puede vivir mucho tiempo en Japón sin que su cultura termine por influenciarle, y yo no voy a ser una excepción, así que confieso que me gusta el karaoke, y eso que siempre he pensado que eso de cantar se te da mejor si eres chica.. pero machismo a parte la verdad es que tanto si eres chico como chica, el karaoke es de lo mas divertido. Suelo ser una persona timida, asi que podeis imaginar que me hizo falta algo de cerveza y unas risas tontas para reunir el valor suficiente para ponerme a cantar…

karaoke1.jpg

karaoke2.jpg

karaoke7.jpg

karaoke6.jpg

karaoke5.jpg

karaoke4.jpg

karaoke3.jpg