Japonés basico: Salutaciones y expresiones del día a día

Aprender un nuevo idioma nunca es fácil y saber por donde empezar tampoco. El japonés no escapa a esa regla y es fácil que con tanto por aprender no sepamos por donde iniciar el estudio. Sin embargo, hay una serie de frases y expresiones que siempre son útiles, son expresiones de uso diario, como “buenos días”, “adiós!”, etc.

Hoy os voy a enseñar expresiones de uso cotidiano, de esas que siempre vale la pena aprenderse bien.

Debajo de cada viñeta, esta escrita la pronunciación así como su significado.

greedings1.gif
Ohayoo = Buenos dias

greedings2.gif
Ohayoo Gozaimasu = Buenos dias ( forma educada )

greedings3.gif
Konnichiwa = Hola o Buenos dias ( es la expresión que utilizamos durante el día para saludar )

greedings4.gif
Konbanwa = Buenas tarde o Buenas noches ( aunque tambien significa “buenas noches”, esta expresión no equivale al “buenas noches” de cuando nos vamos a la cama para dormir , sino mas bien se trata más bien de una salutación. Por ejemplo, al entrar en una sala con gente, utilizariamos esta expresión para saludar )

greedings5.gif
Sayoonara = Adíos!

greedings6.gif
Oyasumi nasai = Buenas noches ( cuando nos acostamos o nos despedimos con intención de irnos a la cama)

greedings7.gif
Arigatoo = Gracias

greedings8.gif
Arigato Gozaimasu = Gracias ( forma educada, personalmente prefiero utilizar esta formula, me parece que los japoneses suelen agradecer que un extranjero intente ser educado y respetuoso, y reaccionan más positivamente. La forma “Arigatoo Gozaimashita” es parecida, y tambien la podeis utilizar, aunque la diferencia esta en que esta segunda formula esta en pasado, lo cual significa que se utuliza cuando lo que agradeceis ya ha pasado, mientras que la formula “gozaimasu” es algo mas formal y se refiere a algo que esta pasando. Si teneis dudas, utilizad siempre la expresión “Arigatoo gozaimasu”)

greedings9.gif
Sumimasen = Lo siento, disculpe, perdon (Tiene varios significados, pero basicamente se puede utilizar para pedir disculpas, o para llamar la anteción. Ejemplo “disculpe, puede decirme la hora?”. Otra expresión muy utilizada para pedir perdon es “Gomen” o “Gomen nasai”)
iie = significa “no”, pero en el ejemplo de la viñeta, significa algo así como “no pasa nada”.

greedings10.gif
ittekimasu = Ahora vuelvo, hasta luego!
itterasshai = Hasta luego, vuelve pronto!

greedings11.gif
Tadaima = ya estoy en casa! (se utiliza al llegar a tu casa, por ejemplo, el marido al llegar a casa, o los niños al llegar del colegio)
Okaeri nasai = Bienvenido de nuevo! ( esta expresión es la respuesta a “tadaima”, aunque se puede decir igualmente si necesidad de esperar a que la otra persona diga “tadaima”, es una forma de dar la bienvenida al marido/esposa, hijos…)

greedings12.gif
Itadakimasu = Gracias por la comida ( Se dice antes de comer, y viene a significar “que me aproveche!”)

greedings13.gif
Gochisoosama = Gracias por la comida ( despues de comer, se dice cuando se a terminado, viene a significar “termine, me ha aprovechado”)

greedings14.gif
Hajimemashite = Que tal?
Doozo yoroshiku = encantado de conocerle

Aprendamos Japonés juntos. Lección 2

A finales de el año pasado me propuse empezar una serie de articulos con el objetivo de aprender japonés en serio, por desgracia depues de los primeros dos post no tuve demasiado tiempo libre para seguir con ello, asi que ahora que dispongo de algo mas de tiempo, voy a continuar con los posts dedicados a la gramatica japonesa. Eso junto con las fichas de kanjis que voy colgando espero que sirvan para perderle el miedo al Japonés.

LECCIÓN 2

1.Pronombre demostrativo.

Kore signifca esto, éste, ésta.
Sore significa eso, ése, ésa.
Are significa aquello, aquél, aquélla

Ejemplo:

Kore wa hon desu
Esto es un libro

Adjetivo demostrativo.

Kono significa este/esta
sono significa ese/esa
ano sigfinica aquel/aquella

Se utilizan precediendo un sustantivo.

Ejemplo:

Kono hon wa watashi no desu
Este libro es mio

Watashi no = mio
Hon = libro


2. Hai . so desu, iie, so dewa arimasen

Al contestar a una interrogativa cuyo predicado es una sustantivo o pronombre frecuentemente se usa so como en so desu o so dewa arimasen.

El uso de so es conveniente ya que la respuesta se hace mas corta y sencilla. Sin embargo se debe tener en cuenta que cuando la interrogativa es una oración verbal o adjetiva no se puede contestar con frases so desu o so dewa arimasen.

Ejemplos

Anata wa Tokyo-kikai no kenshusei desu ka

¿ Es usted practicante de Tokyo-kenkai?

…Hai, Tokio-kikai no kenshusei desu.
…Si, soy practicante de Tokyo-kenkai.

O de forma mas corta…

…Hai, so desu.

Respuesta negativa.

…Iie, Tokyo-kikai no kenshusei dewa arimasen.

…No, no soy practicante de Tokio-kikai.

o de forma mas corta…

…Iie, so dewa arimasen

3.Oración interrogativa

Interrogativa selectiva: oración interrogativa cuya respuesta se escoge de las alternativas propuestas con ka.

Ejemplo:

Sore wa borupen desu ka, shapupenshiru desu ka.
¿Es eso un bolígrafo o un portaminas?

…Borupen desu.

…Es un bolígrafo.

*No se usa hai ni iee en la respuesta.

3. S no S

1) Este no indica pertenencia.

Watashi no hon

Mi libro

Senta no jidosha
El automóvil del centro

2) Cuando se entiende el significado al omitir el sustantivo después de no. Frecuentemente se omite aunque normalmente no hay omisión cuando el que precede es una nombre de persona.

Ejemplo:

Kore wa anata no tegami desu ka

¿ Es ésta su carta?

…Hai, watashi no (tegami) desu
…Si, es mía.

Are wa dare no kaban desu ka
¿De quién es aquel portafolio?
…Kimura-san no (kaban) desu.
…Es de la Srta. Kimura

Anata wa Tokio-kikai no kenshusei desu ka.

¿Es usted practicante de Tokio-kikai?
…Hai Tokio.kikai kenshusei desu.
…Si, soy practicante de Tokio-kikai

Aprendiendo Kanjis, del 7 al 12

Ya de vuelta, voy a seguir con esta serie de post dedicados a aprender japonés, en concreto los tan temidos kanjis.

Hoy toca aprender los numeros del 7 al 12, entre ellos, hay algunos que encontrareis muy a menudo, asi que vale la pena aprenderos bien estos primeros kanjis, que aunque basicos, son los que mas a menudo vais a reconocer en el japonés escrito.

Al final de todo, teneis el link para descargar los ejercicios, espero que os sea de utilidad.

kanji7.gif

kanji8.gif

kanji9.gif

kanji10.gif

kanji11.gif

kanji12.gif

Descargar ejercicios

Para poder practicar los kanjis, os podeis descargar los ejercicios, constan de tres hojas que podeis imprimir , una de ellas sirve para practicar la escritura , las otras dos son ejercicios que os serviran para empezar a practicar la lectura de kanjis.

botonDescargar.gif

Aprendiendo Kanjis, del 1 al 6

A partir de esta semana voy a ir poniendo 6 kanjis nuevos cada semana, con sus correspondientes ejercicios para ir practicando. Tambien voy a retomar los posts sobre gramatica Japonesa para aquellos que estan interesados en aprender el Japonese desde el principio.

Aquí teneis los primero 6 kanjis, intentare ser puntual y ponerlos cada lunes.
Espero que resulte de interes para aquellos que estan interesados en aprender a leer Japonés.

kanji1.gif

kanji2.gif

kanji3.gif

kanji4.gif

kanji5b.gif

kanji6.gif

Para poder practicar los kanjis, os podeis descargar los ejercicios, constan de tres hojas que podeis imprimir , una de ellas sirve para practicar la escritura , las otras dos son ejercicios que os serviran para empezar a practicar la lectura de kanjis.

botonDescargar.gif

Aprendamos Japonés juntos. Lección 1B

Uso de “desu”

1) Se emplea al final de una oración atributiva del adjetivo o sustantivo y expresa el juicio o afirmación. Es similar a algunas funciones de “ser” o “estar” español. Asimismo es expresión de cortesías ahacia el oyente.

2) Afirmativo - desu
Negativo - dewa arimasen
*En la conversación cotidiana a veces se dice “ja arimasen” en vez de “dewa arimasen“.

Uso de “-san”

Se manifiesta el respecto hacia el oyente o tercera persona colocando “-san” después del nombre o apellido de la persona correspondiente. Equivale a “Sr.” , “Sra.” o “Srta.” del español, pero no varía según sexo ni estado civil. Nunca se usa “-san” para referirse a uno mismo.

Ejemplo.

Watashi wa Kimura deu.
Yo soy Kimura.

Anata wa Tanka-san desu ka.
¿Es usted el Sr. (la Sra. o la Srta.) Tanaka?

En la vida social en Japón para referirse a una persona se usa el apellido y el nombre o el apellido solo. Unicamente entre familiares y amigos íntimos se unas sólo el nombre.

Tanaka Haruo (Apellido - nombre)
Tanaka (apellido)
Haruo (nombre)

Aprendamos japonés juntos. Material de apoyo. HIRAGANA

Uno de los objetivos que me he marcado para este curso, es el aprender leer los silabarios japoneses (hiragana y katakana) con fluidez. Si bien el japonés también utiliza los Kanjis para la escritura, conocer los kanas es imprescindible para tener una buena base. Por esa razón, todos los ejercicios que os iré poniendo estarán todos en japonés, así no tendréis mas remedio que aprender practicando.

Las siguientes tablas, pertenecen al silabario japonés, en concreto el Hiragana.
Los ejercicios de lectura que os iré dando estarán siempre en japonés , utilizando hiragana y katakana principalmente, básicamente para facilitar el aprendizaje, pues mi opinión personal es que es mas fácil aprender la escritura japonesa intentado leer, que no intentar empollarse todo el silabario a la fuerza.

Os recomiendo que os imprimáis las siguientes tablas y las tengáis mano en el momento de realizar los ejercicios.

hiragana1.gif

hiragana2.gif

hiragana3.gif

Aprendamos japonés juntos. Lección 1A

Vamos a empezar este mini-curso-online con algo de gramatica. Ire intercalando gramatica, con ejercicios de texto y lecturas para hacer este curso lo mas completo posible. Hoy toca algo de partículas.

La primera lección la he separado en dos partes para no empezar con demasiada información

Los textos estan sacados de distintos libres, con algunas aportacions y aclaraciones de cosecha propia.

LECCIÓN 1 ———————

1.Sustantivo [S]

En el idioma japonés los sustantivos no tienen, salvo algunas excepciones, género y número.

2.Partícula [P]

En el japonés las partículas indican la relación entre una palabra y otra o entre una frase y otra. Hay varias partículas y su uso es diversa. Las explicaciones detalladas se daran oportunamente.

1) S wa
wa indica el sujeto de una oración.
Watashi wa kenshusei desu. – Yo soy practicante

2) S mo

Al igual que wa indica el sujeto o tema principal de una oración pero se usa sólo cuando precede una oración del mismo contenido. Equivale a “tambien” del español.

Tanaka-san wa Nihon-jin desu – El señor Tanaka es japonés
Kimura-san mo Nihon-hin desu – La señorita Kimura es japonesa también.

3) Frase ka … 1

Ka se emplea al final de una oración para hacerla interrogativa. No se usan signos de interrogación, pero la entonación de la frase es ascendiente.

Anata wa kenshusei desu ka ¿ es usted practicante?

4) S no S…1

no conecta un sustantivo con el otro. El sustantivo que precede fija limitación en el sustantivo que sigue. Se debe tener cuidado ya que el orden de las palabras es contrario al del español. En este caso significa pertenencia.
NOTA: existen otros usos para no, pero los iremos descubriendo mas adelante.

Watashi wa Tokyo-Denki no kenshusei desu
Yo soy practicante de Tokio Denki

Y ahora os dejo unos cuantos ejemplos mas.

Kore wa hon desu. – Esto es un libro.

Sore wa megane desu – Eso son unas gafas.

Sono kuruma wa watashi no desu. – Ese coche es mio.

Kono hon wa anata no desu ka. – Este libro es tuyo?

Pedro-san wa supein-jin desu. – Pedro es español

Maria-san wa supein-jin desu ka - Es Maria española?

Maria-san mo supein-jin desu – Maria tambien es española.

Y por ultimo un poco de vocabulario.

Watashi - Yo
Anata - tu/usted
Hon – libro
Megane – gafas
Kuruma – coche
Kore – esto
Sore – eso
Kono – este
Sono . ese
Supein-jin – Español (gentilicio)
Supein-go – Español (idioma)
Nihon-go – Japonés (idioma)
Eigo – Ingles (idioma)

Esto esto todo por hoy, en el siguiente post pondre algun ejercicio y información complementaria.