Frase interrogativa…
Hay tres formas de oración interrogativas en el japonés. Vamos a conocer dos de ellas.
1) Interrogativa que termina con la partícula ka
Anata wa Kenshusei desu ka ¿Es Ud. practicante?
…Hai , kenshusei desu. … Si, [yo] soy practicante.
…Iie, kenshusei dewa arimasen … No, [yo] no soy practicante.
En las respuestas a esta forma interrogativa se emplea siempre “hai (sí)” o “iie (no)”. La omisión de tales palabras puede resultar en falta de cortesía por lo que se debe tener cuidado.
2) Interrogativa que comprende pronombre interrogativo.
Ano hito wa dare desu ka
¿Quién es aquella persona?
Dare -> Pronombre interrogativo
…Rao-san desu. …es el Sr. Rao.
Posición del pronombre interrogativo
En el español el pronombre interrogativo se coloca al comienzo de una oración, pero en japonés no siempre se coloca en dicho lugar. No se emplea hai ni iie al contestar.
Uso de –sai
Se usa el sufijo numeral –sai después de la cifra al referirse al la edad de una persona. Para preguntar por la edad de una persona se emplea el pronombre interrogativo nan y se dice nan-sai. Para una interrogativa cortés se usa o-ikutsu ( o- representa cortesía ). A veces se omite –sai.
Tanaka-san wa nan-sai desu ka¿Cuántos años tiene usted, Sr. Tanaka?
..(watashi wa) 28-sai desu
O
.. 28 desu
Hasta aquí la primera lección, en el siguiente post pondre algunos ejercicios y material suplementario para que podais practicar los contenidos de la primera lección. Una vez terminada la primera lección y los ejercicios, pondre un archivo descargable para que podais bajar toda la lección en un unico documento y poder imprimirlo para estudiar mejor.




Muchas gracias por el curso, espero que continúe, pues tengo mucho interés en Japón, su cultura y cómo no, su idioma. Ya me he hecho con un par de libros sobre éste, pero planeo meterme en serio en clases intensivas cuando pueda.
Gracias de nuevo :)!