Cultura japonesa y tecnologia.
Home
Find What You're Looking For:
Categorias
Archivos
Posts By Date

July 2008
M T W T F S S
« Feb    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
Registered Users
Subscribe
Google
Web www.fromjapanwithlove.info




El anillo japonés

Después

Al azar

Listado

From Japan with Love

Tengo este tema pendiente de hace algún tiempo. Uno de mis principales problemas con el japonés es que ya he aprendido lo suficiente para “sobrevivir” sin demasiados problemas… paradójicamente, este es el problema, pues una vez consigues un nivel con el que logras hacerte entender y tener una comunicación básica, la pereza hace acto de presencia y cada vez cuesta mas ponerse a estudiar..

Después de pensar en ello algún tiempo, he decidido que la mejor forma de aprender es intentando enseñar, por eso, a partir de esta semana iré colgando un mini curso, para aprender japonés onLine. Intentare proporcionar el máximo de material posible, para que sea lo más fácil y entendedor posible.

De momento empezaremos por una pequeña introducción a las características de la gramática japonesa.Características generales del japonés

1.En el idioma japonés no hay tanta libertad en la composición de una frase como en el español, colocandose el sujeto antes del predicado, que a su vez, se situa al final de la oración.

2.Los verbos no tiene variación de persona ni de número gramatical. Además los adjetivos no cambian por concordancia con el número o género del sustantivo. Hay dos clases de adjetivos, cada una de las cuales se conjuga de distinta forma.

3.No existe el artículo en japonés.

4.La gran mayoría de los sustantivos no tienen plural. Además no hay diferencia de género.

5.Es frecuente el uso de partículas detrás de las palabras o frases. Las partículas tienen funciones varias, tales como indicar la relación entre una palabra y otra en una frase, agregar significados varios, etc.

6.Generalmente se omite el sujeto u objeto si se puede sobreentender por contenído de la oración.

7.Existen dos formas de lenguaje: el estilo ordinario y el estilo más apropiado a la situación.

Escritura japonesa

Hay tres tipos de escritura en japonés: Kanji (carácter chino ideografico), hiragana y katakana (escrituras silábicas.)

Generalmente se escribe el japonés combinando Kanji, Hiragana y Katakana.
Se usa katakana para escribir nombres de personas y lugares extranjeros así como palabras de origen extranjero.

Aparte de las tres clases de escritura mencionadas se usa tambien Romanji (letras romanas como las que se usan en el español) aunque su uso está limitado a diccionarios y señales o letreros para extranjeros.

A continuación se expone un ejemplo de las cuatro clases de escritura indicadas antes.

Ej.1

nihongo_1.gif

Ej.2

nihongo_2.gif

Yo estudio el japonés en Kenshu center.

A Kanji.
B Hiragana
C Katakana

Por hoy solo hasta aquí...




2 Responses to this post
  1. Ernesto Torres Said:
    October 9th, 2006 at 5:13 pm

    hola, soy un cubano que vive en Chile, leo tu blog por RSS y creo que eso de la clase de japones es muy bueno, que se mantenga asi ;-)

  2. Animal Said:
    October 9th, 2006 at 6:17 pm

    Muy buena idea de enseñar japonés! Espero que duren las clases así aprendo algo …

    Saludos
    Alejandro

    (de Argentina)

Feed: RSS

Deja un comentario



Other Recent Posts

Una criatura holografica en la bahia de Tokyo

THE GREAT ROBOT EXHIBITION en Ueno

Fechas para el Tokyo Game Show 2008

Mini Quad en Shinjuku

Fiesta Japonesa del Año Nuevo 2008 en Barcelona

Passsion, de Utada Hikaru, Una de mis canciones favoritas

Anuncio de UNIQLO